البيت مع الساعة على جدرانه(فيلم) في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 滴答屋
- "مع" في الصينية 同; 和; 和—在一起; 用; 跟
- "الساعة" في الصينية 时钟座
- "على" في الصينية 上升; 上涨; 举起; 出现; 到 … 之上; 升起; 抬起; 提升; 提起; 提高; 耸立
- "اجتماع الخبراء الثلاثي المعني بما يترتب على السياسات البيئية في أوروبا من آثار في العمالة والتدريب" في الصينية 欧洲环境政策对就业和训练影响问题三方专家会议
- "اجتماع الخبراء المعني بخيارات السياسات لوسائط النقل العامة في المدن التي يزيد عدد سكانها على مليون نسمة في البلدان النامية" في الصينية 发展中国家百万人口以上城市的公共交通模式政策选择专家会议
- "البيت الأخير على اليسار (فيلم)" في الصينية 魔屋(1972年电影)
- "الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بالتنسيق على نطاق المنظومة للسياسات والبرامج في ميدان الشيخوخة" في الصينية 关于老龄领域政策与方案全系统协调机构间会议
- "على مدار الساعة" في الصينية 24小时
- "الحلقة الدراسية الأقاليمية المعنية بتطبيق البيانات الديمغرافية والدراسات على التخطيط الإنمائي" في الصينية 人口数据和研究应用于发展规划区域间讨论会
- "الحلقة الدراسية الرفيعة المستوى على صعيد السياسات بشأن الآثار الاجتماعية لفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب في الأسر المعيشية والأسر في أفريقيا" في الصينية 艾滋病毒/艾滋病对非洲家庭的社会影响高级政策讨论会
- "فريق خبراء الأمم المتحدة الرفيع المستوى المعني بمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة وأثرها على البيئة" في الصينية 新能源和可再生能源及其对环境影响问题联合国高级别专家组
- "اللجنة المعنية بدراسة النتائج الاجتماعية الاقتصادية المترتبة على الأنماط السكانية البديلة" في الصينية 其他人口模式的社会和经济后果委员会
- "قدرة الطبيعة على التجدد" في الصينية 自然的自我恢复能力
- "مسجد جوبلي بيراك السلطان إسماعيل بيترا" في الصينية 苏丹依斯迈柏特拉银禧清真寺
- "الحلقة الدراسية المشتركة بين منظمة الأغذية والزراعة وصندوق الأمم المتحدة للسكان عن مشاكل السكان فيما يتصل منها بالأغذية والتنمية الريفية في الشرق الأدنى" في الصينية 粮农组织/人口基金近东粮食和农村发展中的人口问题讨论会
- "اجتماع فريق الخبراء المعني بالمشاكل التدريبية في صناعة الحديد والصلب في البلدان النامية" في الصينية 发展中国家钢铁工业训练问题专家组会议
- "الحلقة الدراسية التدريبية الدولية المشتركة بين الأمم المتحدة والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية والوكالة الفضائية الأوروبية ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة المعنية بتطبيقات الاستشعار من بعد على الأرصاد الجوية الزراعية التشغيلية في البلدان شبه القاحلة" في الصينية 联合国/气象组织/欧空局/粮农组织遥感应用于半干旱国家实用农业气象学国际训练讨论会
- "المجلس الاستشاري المعني بالسكان والزراعة والبيئة" في الصينية 人口、农业和环境咨询委员会
- "اتفاقية بشأن المضاعفات الاجتماعية للطرائق الجديدة المتبعة في مناولة البضائع على أرصفة الموانئ" في الصينية 码头新装卸法的社会影响公约
- "الدليل الدولي لمصادر المعلومات ومراكز البحوث في مجال الطاقة الجديدة والمتجددة" في الصينية 新能源和可再生能源资料来源和研究中心国 际名录
- "رابطة الجامعات الأوروبية - برنامج التعاون في أوروبا لإجراء البحوث المتعلقة بالطبيعة والصناعة عن طريق الدراسات الجامعية المنسقة" في الصينية 欧洲大学协会欧洲自然与工业研究合作计划
- "البيلسان" في الصينية 接骨木
- "فريق الخبراء المعني بتقييم الاحتياجات السكنية الحالية والمقبلة وبالطلب على المساكن، بما في ذلك منهجية التقييم" في الصينية 评估当前与将来住房条件和住房需求,包括评估方法专家组
- "برنامج العمل المتصل بالجوانب البيئية في السياسات المتعلقة بالزراعة والحراجة ومصائد الأسماك في أوروبا" في الصينية 欧洲农业、林业和渔业政策与环境方面有关的行动纲领
- "بيتسلم؛ المركز الإسرائيلي للمعلومات المتعلقة بحقوق الإنسان في الأراضي المحتلة" في الصينية 以色列占领领土人权信息中心